Menu
Tablet menu

Alima Bazarova: Osteopathy and Its Advantages Over Traditional Medicine

Alima Bazarova: Osteopathy and Its Advantages Over Traditional Medicine

Базарова Алима: остеопатия и ее преимущества перед традиционной медициной

Alima Bazarova, a member of the Board of Directors of NSP, has been involved in business for 27 years. Her educational background includes being a mathematician-programmer from Tomsk and a certified nutritionist, osteopath, and coach. She has completed the Author's School of Microosteopathy by S.I. Kovalko and three levels of Syromyatnikov A.E.'s school on matrices and resonant drawings. Alima Bazarova is also skilled in Alice Khshanovskaya's decoding method using Tarot cards numerology. She is an international lecturer on sales, planning, and personal development.

Базарова Алима, член Совета Директоров компании NSP, имеет за плечами 27 лет успешной работы в бизнесе. Ее образование включает математико-программиста в Томске, а также нутрициолога, остеопата и коуча, окончившую Авторскую Школу микроостеопатии Ковалько С.И. и 3 уровня школы Сыромятникова А.Е. по работе с матрицами и резонансными рисунками. Она также овладела методом расшифровки по методу Алиции Хшановской, использующем нумерологию по картам Таро. Базарова Алима является международным лектором по таким темам, как продажи, планирование и личностное развитие.

Due to her outstanding achievements in the NSP company, Alima Bazarova has been awarded in Rome, New York, and Hawaii. She specializes in biodynamic massage and osteopathy (Microkinetics).

Благодаря своим достижениям в компании NSP, Базарова Алима была награждена в Риме, Нью-Йорке и на Гавайях. Она также специализируется в биодинамическом массаже и остеопатии (Микрокинетика).

Osteopathy: What Is It and Why Does It Help When "Conventional" Medicine Fails?

Остеопатия: что это такое и почему помогает там, где не справляется "обычная" медицина?

Understanding the workings of osteopathy can be challenging even for doctors with a traditional mindset. However, it has proven to be effective where other treatment methods fall short.

Работа остеопатии не всегда понятна даже врачам с традиционным мировоззрением. Но она демонстрирует свою эффективность там, где другие методы лечения не дают результатов.

Let's consider a simple example: why does the head ache after an injury to the left foot? When a person sustains an injury, they start favoring the injured foot, transferring the load to the other leg through the pelvis. Initially, nothing significant happens, but over time, the right shoulder and elbow start to ache, followed by the neck and eventually leading to a headache. Surprisingly, the cause of the headache is related to the foot injury. The solution lies in treating the foot and correcting improper "muscle memory." Osteopathy helps alleviate pain in conditions such as osteochondrosis, leg pain radiating from the lower back, irritable bowel syndrome, and many others.

Давайте рассмотрим простой пример: почему после травмы левой стопы начинает болеть голова? При получении травмы пациент начинает щадить стопу, переносить усилие на другую ногу через таз. Сначала ничего особенного не происходит, но со временем начинают болеть правое плечо и локоть, а затем связанная с этим шея и появляется головная боль. Причина головной боли, оказывается, связана с травмой стопы. Решение заключается в том, чтобы вылечить стопу и устранить неправильные "мышечные воспоминания". После этого головная боль исчезает. Остеопатия помогает снять боли при остеохондрозе, болях, распространяющихся в ногу, синдроме раздраженного кишечника и во многих других случаях.

How does osteopathy differ from manual therapy?

Чем отличается остеопатия от мануальной терапии?

Manual therapy is usually applied in cases of acute pain. When an acute injury occurs, muscle memory has not yet formed, and the affected joint can be immediately relaxed and realigned.

Мануальная терапия обычно применяется при острой боли. В случае острой травмы мышечная память еще не сформировалась, и поврежденный сустав можно сразу расслабить и поставить на место.

Osteopathy, on the other hand, is more effective when the pain is tolerable but persistent.

Остеопатия же более эффективна, когда боль терпима, но постоянна.

If one muscle is affected, it influences other muscles, bones, joints, and internal organs. Using gentle pressure, an osteopath eliminates pathological tension. Alima Bazarova practices according to the methodology of Svetlana Ivanovna Kovalko, which includes Microkinetics (micro movements) and has proven effective in various cases involving both adults and children. The recommended treatment schedule for clients is 5-6 sessions with intervals of 3-7 days.

Если одна мышца пострадала, она воздействует на другие мышцы, кости, суставы и внутренние органы. Остеопат, используя легкие нажатия, устраняет патологическое напряжение. Базарова Алима работает по методике Ковалько Светланы Ивановны, эффективной во многих случаях и помогающей в работе с взрослыми и детьми. Рекомендуемый режим работы с клиентом составляет 5-6 сеансов с интервалом от 3 до 7 дней.

 

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
The Wardrobe and Jewelry of Claudia Cardinale to Be Auctioned at Christie's Paris
Central Asia Fashion & Eliteline 2026: The Epicenter of the Region’s Fashion Industry
Wallace Chan’s Vessels of Other Worlds: A Dialogue Between Venice and Shanghai
Traces of Freedom: Laurent Fabius Unveils a New Chapter of His Artistic Journey in Paris
Fashion in Majesty: Haute Couture and Tradition at the Court of Thailand
Paris, Ouvert la Nuit: A Photographic Journey into the Mystique of the City of Light
Venice Biennale Collateral Event “As Above, So Below” Announces World Ocean Day Finale
Magnificence of Russian Painting of the 19th–20th Centuries: Masterpieces from the Vladimir Peshich Collection
The international forum "PRO LIFE" was held in Almaty: a genuine dialogue between patients and doctors
Roubaix Photo: More Than a Century of Images, Perspectives, and Memory
Maurizio Galante & Tal Lancman: Haute Couture, Design, Art
Trésors de laine & de soie: The Tapestries of Guillaume Werniers & Catherine Ghuys in 18th-Century Lille

Search