Menu
Tablet menu

byFANG Couture Spring/Summer 2026

byFANG Couture Spring/Summer 2026

Between Paris and Shanghai, Fang Yang has developed a couture language rooted in transformation, precision, and balance. Her early fascination with zhezhi—the traditional art of paper folding—continues to inform her approach to volume, structure, and movement, shaping silhouettes through intention rather than excess.

Между Парижем и Шанхаем Фан Ян разработала язык высокой моды, основанный на трансформации, точности и балансе. Ее раннее увлечение чжэчжи — традиционным искусством складывания бумаги — продолжает влиять на ее подход к объему, структуре и движению, формируя силуэты посредством намерения, а не излишества.

At byFANG, folding is not decorative but architectural. Fabric evolves from flatness to form through a deliberate sequence of tensions and releases, creating shapes that are both controlled and fluid. This dialogue between rigor and lightness defines the Maison’s identity and reflects its genuine Franco-Chinese foundation, built in Paris and Shanghai by Fang Yang alongside entrepreneur Grégoire Caillol.

В byFANG складывание — это не декоративный, а архитектурный элемент. Ткань развивается от плоскости к форме посредством целенаправленной последовательности натяжений и ослаблений, создавая формы, которые одновременно контролируемы и текучие. Этот диалог между строгостью и легкостью определяет идентичность Дома и отражает его подлинную франко-китайскую основу, заложенную в Париже и Шанхае Фан Яном вместе с предпринимателем Грегуаром Кайолем.

For Couture Spring / Summer 2026, Fang Yang extends this signature vocabulary through new origami-inspired shapes and a more exacting approach to construction. The silhouettes reveal greater intricacy and clarity, as structure and movement engage in an increasingly precise dialogue.

В коллекции высокой моды весна/лето 2026 Фан Ян расширяет свой фирменный стиль, используя новые формы, вдохновленные оригами, и более точный подход к конструированию. Силуэты демонстрируют большую сложность и ясность, поскольку структура и движение вступают во все более точный диалог.

The color palette evolves with restraint. Light blue tones enter the season, bringing freshness and luminosity to the house’s essential black, white, and red. These shades animate the silhouettes, enhancing their depth while preserving the Maison’s architectural strength.

Цветовая палитра развивается сдержанно. В этом сезоне появляются светло-голубые тона, привносящие свежесть и свет к основным черным, белым и красным цветам Дома моды. Эти оттенки оживляют силуэты, подчеркивая их глубину, сохраняя при этом архитектурную мощь Дома.

Couture Spring / Summer 2026 continues byFANG’s exploration of modern couture—where innovation and heritage meet through precision, emotion, and quiet power.

Коллекция высокой моды весна/лето 2026 продолжает исследование byFANG современной высокой моды, где инновации и традиции встречаются через точность, эмоции и сдержанную силу.

 

 

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
Traces of Freedom: Laurent Fabius Unveils a New Chapter of His Artistic Journey in Paris
Fashion in Majesty: Haute Couture and Tradition at the Court of Thailand
Paris, Ouvert la Nuit: A Photographic Journey into the Mystique of the City of Light
Venice Biennale Collateral Event “As Above, So Below” Announces World Ocean Day Finale
Magnificence of Russian Painting of the 19th–20th Centuries: Masterpieces from the Vladimir Peshich Collection
The international forum "PRO LIFE" was held in Almaty: a genuine dialogue between patients and doctors
Roubaix Photo: More Than a Century of Images, Perspectives, and Memory
Maurizio Galante & Tal Lancman: Haute Couture, Design, Art
Trésors de laine & de soie: The Tapestries of Guillaume Werniers & Catherine Ghuys in 18th-Century Lille
L’Art du motif: Invitation à Minakani
Le Musée des Enfants 1: Grandeur Nature — A New Artistic Journey for Young Visitors at Palais des Beaux-Arts de Lille
Almaty Fashion Show 2026

Search