Menu
Tablet menu

Didit Hediprasetyo Fall Winter 2025 Couture

Didit Hediprasetyo Fall Winter 2025 Couture

Didit Hediprasetyo Осень-зима 2025 Кутюр

Balancing architectural clarity with sensual warmth, Didit Hediprasetyo draws an assertive line between softness and structure, ease and intention. The result is a wardrobe of graceful contrasts — where bold casual silhouettes and chic, refined eveningwear engage in a delicate dialogue, crafting a new language of comfort in the art of contemporary couture.

Сочетая архитектурную ясность с чувственной теплотой, Didit Hediprasetyo проводит четкую грань между мягкостью и структурой, непринужденностью и целеустремленностью. Результатом становится гардероб, полный изящных контрастов, где смелые повседневные силуэты и шикарные, изысканные вечерние наряды вступают в тонкий диалог, создавая новый язык комфорта в искусстве современной высокой моды.

This season’s collection flows organically from the atelier, guided by the presence of Carla Bruni and her embodiment of Hediprasetyo’s vision: a woman poised yet cheerful, elegant yet grounded, who dresses to radiate an inner balance. Her strength is present throughout, infusing each piece with an intimate sense of self-assurance.

Коллекция этого сезона органично вытекает из ателье, вдохновленного Карлой Бруни и ее воплощением видения Hediprasetyo: женщины, уравновешенной и жизнерадостной, элегантной и приземленной, которая одевается так, чтобы излучать внутреннее равновесие. Ее сила прослеживается во всем, наполняя каждое изделие глубоким чувством уверенности в себе.

Tailored city coats in hand-washed Indonesian denim meet iridescent jasmine Songket jumpsuits, while refined corset-belts sculpt elongated jersey gowns with understated drama. No detail is added gratuitously — each element is embedded within the garment, as if comfort and sophistication were always one and the same.

Городские пальто, сшитые на заказ из выстиранного вручную индонезийского денима, встречаются с переливающимися жасминовыми комбинезонами Songket, а изысканные корсетные пояса придают удлиненным трикотажным платьям сдержанную драматичность. Ни одна деталь не добавлена ненужно — каждый элемент встроен в изделие, как будто комфорт и изысканность всегда были одним и тем же.

A highlight of the collection lies in the trompe-l’œil effect of sleeves — not just for style, but as an allegory of an embrace. Here, fashion becomes a gesture of self-gentleness, a soft armour in a world that so often demands sharpness. Knotted sleeves draped over the shoulders mimic the ease of a jacket casually worn over a cocktail number, while a sleeved belt vanishes into the hips of an evening dress — at once playful and poetic.

Изюминкой коллекции является эффект trompe-l’ōil на рукавах — не только для стиля, но и как аллегория объятий. Здесь мода становится жестом нежности, мягкой броней в мире, который так часто требует строгости. Завязанные рукава, накинутые на плечи, имитируют легкость пиджака, небрежно надетого поверх коктейльного наряда, в то время как пояс с рукавами исчезает на бедрах вечернего платья — одновременно игриво и поэтично.

The tactile narrative continues through noble materials: Indonesian denim, English duchess satin and jersey, French lace, and repurposed exotic leathers lend richness without ostentation. There is an unmistakable sense of duality at play: glam-rock nonchalance meets the precision of minimalism, filtered through the nostalgic lens of early MTV culture. Evening gowns reveal just enough to intrigue; fringed boleros suggest new ways of styling; full denim and leather looks convey a quiet boldness.

Тактильное повествование продолжается через благородные материалы: индонезийский деним, английский атлас дюшес и джерси, французское кружево и переработанная экзотическая кожа придают богатство без показной роскоши. Здесь является безошибочное ощущение двойственности: небрежность глэм-рока встречается с точностью минимализма, пропущенного через ностальгическую призму ранней культуры MTV. Вечерние платья открывают ровно столько, чтобы заинтриговать; болеро с бахромой предлагают новые способы стилизации; образы из денима и кожи передают спокойную смелость.

With this collection, Didit Hediprasetyo continues to refine a couture that does not shout, but resonates — one that honours the woman’s body while inviting her to move, breathe, and feel. It is a celebration of comfort elevated to an art form, and poise redefined as a state of being.

В этой коллекции Didit Hediprasetyo продолжает совершенствовать кутюр, который не кричит, а резонирует — тот, который чтит женское тело, приглашая её двигаться, дышать и чувствовать. Это торжество комфорта, возведённого в ранг искусства, и осанки, переосмысленной как состояние бытия.

Photocredit - Station Service

 

 

 

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
Where Art Meets Reality: Zhanna Kadyrova at La Biennale di Venezia 2026
In Almaty, the largest city of Kazakhstan, the 37th International Fashion Exhibition Central Asia Fashion Spring 2026 successfully took place, reaffirming its статус as a leading event in the fashion industry of the Central Asian region
18th Century Fashion: Tracing the Legacy of Marie Antoinette in Paris
Art Capital 2026
In the spring of 2026, the Soulages Museum in Rodez will present an exhibition by one of the greatest photographers of our time, Hiroshi Sugimoto
The Sun King's Recovered Treasure at Grand Palais
Maison & Objet Returns to Paris on January 15, 2026
Bisazza: A Celebration of Design and Craftsmanship in Paris
Kreo: Icons of the 21st Century
L’Odyssée Céleste at Saint Eustache
Ce qui se trame. Histoires tissées entre l’Inde et la France
Tisser, broder, sublimer. The savoir-faire of fashion

Search