Fashion, Perfumes, and Cosmetics at the Heart of the 'Rosemania: A History of the Rose' Exhibition in Saint-Riquier Abbey
Fashion, Perfumes, and Cosmetics at the Heart of the 'Rosemania: A History of the Rose' Exhibition in Saint-Riquier Abbey
Мода, парфюмерия и косметика на выставке «Rosemania: История розы» в аббатстве Сен-Рикье
October 19 – February 16, 2024
The “Rosemania: A History of the Rose” exhibition at Saint-Riquier Abbey takes visitors into a world where the rose reigns as the queen of beauty, inspiring creators for centuries. Featuring over a hundred items—dresses, fans, handbags, perfume bottles, cosmetic accessories, and fashion sketches—it unveils the rose’s role in fashion, haute perfumery, and cosmetics from the 18th to the 20th century.
19 октября – 16 февраля 2024 года
Выставка «Rosemania: История розы» в аббатстве Сен-Рикье погружает посетителей в мир, где роза становится королевой красоты, вдохновляя творцов на протяжении веков. На ней представлено более сотни экспонатов: наряды, веера, сумочки, флаконы духов, косметические аксессуары и модные эскизы, раскрывающие историю розы в моде, высокой парфюмерии и косметике с XVIII по XX века.
The Enlightened Rose
The allure of the rose, with its fragrance and beauty, became an endless source of inspiration for designers. French artists such as Charles-Germain de Saint-Aubin and Philippe de La Salle incorporated roses into textiles and costumes, creating unique designs. Over time, artificial roses replaced fresh ones, becoming an essential element in clothing and accessories.
Роза эпохи Просвещения
Очарование розы, пленяющее своим ароматом и красотой, стало источником вдохновения для мастеров моды и парфюмерии. Французские дизайнеры, такие как Шарль-Жермен де Сент-Обен и Филипп де Ла Саль, создавали уникальные узоры, которые украшали ткани и костюмы розами. Со временем искусственные розы заменили свежие и стали обязательным элементом в нарядах и аксессуарах.
The Imperial Rose
During the Second Empire, the rose held a prominent place in women’s attire. Designers like Charles-Frederik Worth, who dressed Empress Eugénie, adorned dresses, fans, bottles, shoes, and jewelry with roses, establishing it as a timeless motif in fashion.
Императорская роза
Во времена Второй империи роза приобрела центральное место в женском гардеробе. Такие кутюрье, как Чарльз-Фредерик Ворт, создавали для императрицы Евгении наряды, украшенные розами, которые были повсюду: на платьях, веерах, флаконах, обуви и украшениях.
The Rose in Haute Couture
In the 1920s, while fashion adopted a more masculine edge, the rose remained a symbol of femininity. Designer Raoul Dufy modernized the rose motif on fabrics, while Art Deco accessories displayed its graceful image. Later, Christian Dior transformed the rose into a feminine icon, inspired by his mother’s rose garden.
Роза в высокой моде
В 1920-е годы роза остается символом женственности, даже когда мода приобретает мужские акценты. Художник Рауль Дафи адаптировал розу для тканей, а аксессуары в стиле ар-деко приобрели её утонченное изображение. Позже Кристиан Диор превратил розу в символ женственности, вдохновляясь розарием своей матери.
The Rose of Beauty
From the 18th century onward, the rose became an integral part of perfumery. Perfume bottles evolved to reflect its romantic essence, with names like “Un Amour de Rose” and “La Rose France” evoking elegance and sophistication—qualities that continue to captivate us today.
Роза в мире красоты
Начиная с XVIII века, роза стала неотъемлемой частью парфюмерии, а флаконы духов приобрели изысканный вид, привлекая внимание. Названия, такие как «Un Amour de Rose» и «La Rose France», подчеркивали романтический дух и утонченность розы, который привлекает нас и по сей день.
- Click to open image! Click to open image!
- Click to open image! Click to open image!
- Click to open image! Click to open image!
- Click to open image! Click to open image!
- Click to open image! Click to open image!
- Click to open image! Click to open image!
- Click to open image! Click to open image!
- Click to open image! Click to open image!
https://www.styleofeurasia.com/big-city-life/item/3393-fashion-perfumes-and-cosmetics-at-the-heart-of-the-rosemania-a-history-of-the-rose-exhibition-in-saint-riquier-abbey#sigProGalleriac224feb4c8
Related items
- The 3rd Freedom Festival of Arts was held in Kazakhstan
- Paris, Capitale de la Perle: L’École des Arts Joailliers avec le soutien de Van Cleef & Arpels
- Global Technology Brand HONOR Launches New HONOR X9c in Kazakhstan
- Bella Hadid Shines in Chopard’s Dazzling Ice Cube Campaign
- Paris, Capital of the Pearl organized by L’École des Arts Joailliers