Menu
Tablet menu

Passalacqua and Grand Hotel Tremezzo, Lake Como

Passalacqua and Grand Hotel Tremezzo, Lake Como

Passalacqua и Grand Hotel Tremezzo, озеро Комо

Spring transforms Lake Como into a true fairy tale: the air is filled with the gentle scents of blooming plants, lush greenery frames the shores, and the cobalt-blue surface of the water comes alive again as boats glide smoothly across it.
Весна превращает озеро Комо в настоящую сказку: воздух наполняется нежными ароматами цветущих растений, сочная зелень обрамляет берега, а кобальтово-синяя гладь воды вновь оживает – по ней плавно скользят катера.

The villas, as if awakened from their winter slumber, open their doors to guests.
Виллы, словно проснувшиеся от зимнего сна, распахивают двери перед гостями.

On April 2, the season officially begins at Grand Hotel Tremezzo, holder of two Michelin keys.
2 апреля стартует сезон в Grand Hotel Tremezzo, обладателя двух ключей Michelin.

Be sure to visit the restaurant La Terrazza Gualtiero Marchezi, the only restaurant in the world serving signature dishes by the famous chef Gualtiero Marchesi.
Обратите внимание на ресторан La Terrazza Gualtiero Marchezi, единственный в мире ресторане, где подают знаковые блюда знаменитого шефа Гуальтьеро Маркези.

On April 13, Villa Passalacqua opens its doors — a three-Michelin-key establishment and multiple winner of The World’s 50 Best Hotels award.
С 13 апреля открывает двери вилла Passalacqua - обладатель трёх ключей Michelin и многократный победитель и лауреат премии The World’s 50 Best Hotels.

Built in 1787, the villa holds memories of Napoleon Bonaparte, Vincenzo Bellini, and Winston Churchill.
Построенная в 1787 году, вилла хранит память о Наполеоне Бонапарте, Винченцо Беллини и Уинстоне Черчилле.

The hotel’s kitchen is open around the clock for guests, and chef Viviana Varese is always ready to delight with authentic Italian specialties — whether it's truffle pasta or Sicilian cannoli.
Кухня отеля круглосуточно открыта для гостей, а шеф-повар Вивиана Варезе, всегда готова порадовать настоящими итальянскими специалитетами - будь то трюфельная паста или сицилийская канноли.

Her journey began in a family pizzeria, and today she creates a menu where tradition meets innovation.
Ее путь начался с семейной пиццерии, а сегодня она создает меню, где традиции встречаются с новаторством.

"To cook is to speak the language of the soul," Viviana believes.
«Готовить — значит говорить на языке души», — уверена Вивиана.

Let the spring at Lake Como enchant you: every moment here turns into a precious memory, and every detail—from exquisite dishes to majestic landscapes—reminds us of true Italian luxury.
Позвольте весне на озере Комо очаровать вас: каждый миг здесь превращается в драгоценное воспоминание, а каждая деталь - от изысканных блюд до величественных пейзажей - напоминает о подлинной итальянской роскоши.

 

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
The Wardrobe and Jewelry of Claudia Cardinale to Be Auctioned at Christie's Paris
Central Asia Fashion & Eliteline 2026: The Epicenter of the Region’s Fashion Industry
Wallace Chan’s Vessels of Other Worlds: A Dialogue Between Venice and Shanghai
Traces of Freedom: Laurent Fabius Unveils a New Chapter of His Artistic Journey in Paris
Fashion in Majesty: Haute Couture and Tradition at the Court of Thailand
Paris, Ouvert la Nuit: A Photographic Journey into the Mystique of the City of Light
Venice Biennale Collateral Event “As Above, So Below” Announces World Ocean Day Finale
Magnificence of Russian Painting of the 19th–20th Centuries: Masterpieces from the Vladimir Peshich Collection
The international forum "PRO LIFE" was held in Almaty: a genuine dialogue between patients and doctors
Roubaix Photo: More Than a Century of Images, Perspectives, and Memory
Maurizio Galante & Tal Lancman: Haute Couture, Design, Art
Trésors de laine & de soie: The Tapestries of Guillaume Werniers & Catherine Ghuys in 18th-Century Lille

Search