Podium Looks, fashion, story, almaty, kazakhstan, styleofeurasia, https://www.styleofeurasia.com Sun, 01 Feb 2026 02:16:05 +0600 Joomla! - Open Source Content Management en-gb Emily is back in Paris — and she’s wearing Barbara Bui https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3927-emily-is-back-in-paris-—-and-she’s-wearing-barbara-bui https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3927-emily-is-back-in-paris-—-and-she’s-wearing-barbara-bui Emily is back in Paris — and she’s wearing Barbara Bui

Emily is back in Paris — and she’s wearing Barbara Bui

Эмили возвращается в Париж — и на ней Barbara Bui

In season five of Emily in Paris, unveiled on December 18, Lily Collins appears in a striking three-piece suit paired with a bold red wool gabardine overcoat, all by Barbara Bui.
В пятом сезоне сериала Emily in Paris, представленном 18 декабря, Лили Коллинз появляется в эффектном костюме-тройке, дополненном ярким красным пальто из шерстяной габардины — полностью образ от Barbara Bui.

As revealed in the new book by Emily in Paris costume designer Marylin Fitoussi, this is not Emily’s first fashion moment in a Barbara Bui suit.
Как отмечается в новой книге художника по костюмам Emily in Paris Мэрилин Фитусси, это далеко не первый модный выход Эмили в костюме Barbara Bui.

Back in season four, released last August, Emily was already seen wearing a sharp blue Barbara Bui suit during her getaway to Giverny — a look that once again underlined the character’s evolving Parisian style.
Ещё в четвёртом сезоне, вышедшем в августе прошлого года, Эмили появлялась в чётко скроенном синем костюме Barbara Bui во время поездки в Живерни — образе, который вновь подчеркнул её всё более выверенный парижский стиль.

Barbara Bui’s tailoring is never straightforward. Each piece carries a subtle twist, an unexpected detail that immediately draws the eye.
Портновское искусство Barbara Bui никогда не бывает прямолинейным. В каждой модели присутствует лёгкое смещение акцентов, необычная деталь, которая сразу притягивает взгляд.

From fitted suit jackets and reimagined three-piece suits to trousers with refined pintuck detailing, every design is crafted from natural materials, with particular attention paid to elegance and precision.
От приталенных жакетов и переосмысленных костюмов-троек до брюк с тонкой защипной отделкой — все модели создаются из натуральных материалов с особым вниманием к элегантности и качеству исполнения.

Balancing sharp lines with bold tones, Barbara Bui tailoring reflects New Wave influences, a British spirit and graphic construction — hallmarks of the house, renowned for the exactness of its cut.
Балансируя между чёткостью линий и выразительными оттенками, портновский стиль Barbara Bui сочетает в себе влияние New Wave, британский характер и графичность форм — фирменные черты бренда, известного безупречной точностью кроя.

{gallery}barbarabuiemili{/gallery}  

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Fri, 16 Jan 2026 16:20:28 +0600
Oriental Fashion Show returns to Paris in January 2026 https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3922-oriental-fashion-show-returns-to-paris-in-january-2026 https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3922-oriental-fashion-show-returns-to-paris-in-january-2026 Oriental Fashion Show returns to Paris in January 2026

Oriental Fashion Show returns to Paris in January 2026

Get ready for an unforgettable experience! The Oriental Fashion Show is back in Paris, and it’s bigger and better than ever.

Готовьтесь к незабываемым впечатлениям! Oriental Fashion Show возвращается в Париж и обещает стать ещё масштабнее и ярче, чем прежде.

This exceptional event will take place at the musée guimet, an iconic cultural and artistic venue, celebrating the beauty and diversity of Eastern fashion.
Это исключительное событие пройдёт в musée guimet — знаковом культурном и художественном пространстве, где будет воспета красота и многогранность восточной моды.

With its unique blend of fashion, culture, and international dialogue, the Oriental Fashion Show has become a truly must-attend event.
Благодаря уникальному сочетанию моды, культуры и международного диалога Oriental Fashion Show по праву считается событием, которое нельзя пропустить.

This year, the focus is on elegance as a universal language and fashion as a powerful tool for cultural exchange.
В этом году в центре внимания — элегантность как универсальный язык и мода как мощный инструмент культурного обмена.

Don’t miss the opportunity to enjoy breathtaking runway shows, discover emerging talents, and immerse yourself in the vibrant atmosphere of this extraordinary event.
Не упустите возможность увидеть впечатляющие показы, открыть для себя новые имена и погрузиться в насыщенную атмосферу этого по-настоящему особенного события.

Oriental fashion show, Paris, eastern fashion, musée guimet
Oriental fashion show, Париж, восточная мода, musée guimet

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Thu, 08 Jan 2026 12:49:45 +0600
Dubai Fashion Week to welcome Alberta Ferretti as guest designer for autumn/winter 2026/27 https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3921-dubai-fashion-week-to-welcome-alberta-ferretti-as-guest-designer-for-autumn-winter-2026-27 https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3921-dubai-fashion-week-to-welcome-alberta-ferretti-as-guest-designer-for-autumn-winter-2026-27 Dubai Fashion Week to welcome Alberta Ferretti as guest designer for autumn/winter 2026/27

Dubai Fashion Week to welcome Alberta Ferretti as guest designer for autumn/winter 2026/27

The Italian luxury house Alberta Ferretti will headline as guest designer at the autumn/winter 2026/27 edition of Dubai Fashion Week in February 2026.

Итальянский дом люкса Alberta Ferretti станет приглашённым дизайнером и хедлайнером сезона autumn/winter 2026/27 Dubai Fashion Week, который пройдёт в феврале 2026 года.

Co-founded by Dubai Design District (d3), the global creative ecosystem by TECOM Group PJSC, and the Arab Fashion Council, Dubai Fashion Week will host the unveiling of the globally celebrated brand’s autumn/winter 2026 collection in Dubai on 1 February 2026, marking the fashion house’s first full-scale show in the region.
Dubai Fashion Week, соучредителями которого выступают Dubai Design District (d3) — глобальная креативная экосистема TECOM Group PJSC — и Arab Fashion Council, примет премьеру коллекции Alberta Ferretti autumn/winter 2026 в Дубае 1 февраля 2026 года. Этот показ станет первым масштабным шоу бренда в регионе.

A symbol of refined femininity and timeless elegance, the Alberta Ferretti brand is globally admired for its poetic silhouettes, fluid tailoring, lightness, and masterful craftsmanship that define Italian fashion.
Являясь символом утончённой женственности и вне времени актуальной элегантности, бренд Alberta Ferretti известен во всём мире своими поэтичными силуэтами, пластичным кроем, воздушностью и высочайшим мастерством, воплощающим дух итальянской моды.

The brand’s participation as the opening designer at Dubai Fashion Week reinforces Dubai’s growing stature as one of the world’s five key fashion capitals.
Участие Alberta Ferretti в качестве дизайнера открытия Dubai Fashion Week подчёркивает усиливающийся статус Дубая как одной из пяти ключевых мировых столиц моды.

The autumn/winter 2026/27 edition of Dubai Fashion Week will take place at its home venue, d3, from 1 to 6 February 2026.
Сезон autumn/winter 2026/27 Dubai Fashion Week пройдёт на своей постоянной площадке — в d3 — с 1 по 6 февраля 2026 года.

The event will bring together homegrown talents, regional designers, leading international fashion houses, and industry innovators, further cementing Dubai’s position as a global meeting point for creativity, commerce, and culture.
Мероприятие объединит локальные таланты, региональных дизайнеров, ведущие международные модные дома и новаторов индустрии, укрепляя позицию Дубая как глобальной точки пересечения креатива, бизнеса и культуры.

Designers and labels from the Middle East, Europe, Asia, and the Americas are set to headline the programme.
В программе будут представлены дизайнеры и бренды с Ближнего Востока, из Европы, Азии и стран Америки.

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Thu, 08 Jan 2026 12:36:39 +0600
Christophe Guillarmé Paris Spring–Summer 2026 “Seeking Susan” https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3910-christophe-guillarmé-paris-spring–summer-2026-“seeking-susan” https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3910-christophe-guillarmé-paris-spring–summer-2026-“seeking-susan” Christophe Guillarmé Paris Spring–Summer 2026 “Seeking Susan”

Christophe Guillarmé Paris Spring–Summer 2026 “Seeking Susan”

Christophe Guillarmé Paris unveiled a refined selection from his Spring–Summer 2026 collection, Seeking Susan, in Rabat, as part of the second edition of the Rabat International Fashion Fair (RBTIFF). The presentation took place on Saturday, December 13, at the elegant Conrad Rabat Arzana, where fashion met cinema, nostalgia, and contemporary attitude.

Christophe Guillarmé Paris представил избранные образы из своей коллекции весна–лето 2026 Seeking Susan в Рабате в рамках второй Международной ярмарки моды Rabat International Fashion Fair (RBTIFF). Показ состоялся в субботу, 13 декабря, в отеле Conrad Rabat Arzana — пространстве, где мода соединилась с кинематографом, ностальгией и актуальным стилем.

For this new season, the French designer draws inspiration from the cult film Desperately Seeking Susan, a symbol of the mid-1980s and a manifesto of rebellious pop culture. The film, starring Madonna and Rosanna Arquette, becomes the emotional and aesthetic starting point of the collection, echoing freedom, self-expression, and unapologetic individuality.

В новом сезоне французский дизайнер обращается к культовому фильму Desperately Seeking Susan, ставшему символом середины 1980-х и манифестом бунтарской поп-культуры. Картина с Мадонной и Розанной Аркетт в главных ролях послужила эмоциональной и визуальной отправной точкой коллекции, отражая дух свободы, самовыражения и дерзкой индивидуальности.

The silhouettes are infused with a distinctly 80s attitude: iconic jackets inspired by the film appear with richly embroidered collars, while tulle petticoats bloom into unstructured ruffles in vibrant hues of mauve, yellow, and red. Dresses crafted in micro-sequined jersey feature collage-like constructions, capturing movement, light, and attitude in equal measure.

Силуэты наполнены характерной эстетикой 80-х: культовые жакеты, навеянные фильмом, украшены вышитыми воротниками, а пышные тюлевые подъюбники раскрываются неструктурированными оборками в насыщенных оттенках сиреневого, жёлтого и красного. Платья из микропайеточного джерси выстроены по принципу коллажа, передавая движение, свет и настроение.

A rich palette of blues — from turquoise and sky blue to deep petrol tones — sets the mood for an enigmatic night. Each look feels unrestrained, daring, and unapologetically fashionable, reminiscent of the raw energy and visual boldness of early MTV music videos.

Глубокая палитра синих оттенков — от бирюзового и небесного до насыщенного нефтяного — формирует атмосферу загадочной ночи. Каждый образ выглядит свободным, дерзким и актуальным, напоминая о первобытной энергии и визуальной смелости первых клипов MTV.

Christophe Guillarmé’s heroine for Spring–Summer 2026 is a modern rock diva — sensual, vibrant, and fearless. A woman who embraces contrast, plays with style codes, and turns fashion into a statement of identity.

Героиня Christophe Guillarmé в сезоне весна–лето 2026 — современная рок-дива: чувственная, яркая и бесстрашная. Женщина, которая принимает контрасты, свободно играет с кодами стиля и превращает моду в манифест собственной идентичности.

{gallery}christopheguillarmess26{/gallery}  

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Tue, 23 Dec 2025 15:45:04 +0600
Okada Paris Autumn–Winter 2025 Collection https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3908-okada-paris-autumn–winter-2025-collection https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3908-okada-paris-autumn–winter-2025-collection Okada Paris Autumn–Winter 2025 Collection

Okada Paris Autumn–Winter 2025 Collection

Okada Paris Коллекция autumn–winter 2025

Founded in 2001 by Ken Okada, okada paris has gradually established itself as an iconic designer label defined by a singular aesthetic rooted in paradox, contrast, and infinite delicacy. The brand’s creations, often asymmetrical, explore refined tailoring and a relentless pursuit of impeccable finishing, harmoniously blending versatility with femininity and masculinity, traditional craftsmanship with subtle plays between the right and wrong sides of garments.

Основанный в 2001 году Кен Окадой, бренд okada paris с годами утвердился как знаковый дизайнерский дом с уникальным стилем, наполненным парадоксами, контрастами и утончённой деликатностью. Его асимметричные силуэты исследуют сложный крой и безупречное качество исполнения, органично соединяя универсальность с женским и мужским началом, традиции ремесленного мастерства — с тонкой игрой лицевой и изнаночной сторон.

Following the opening of its Paris boutique in 2008 in the heart of Saint-Germain-des-Prés, the brand expanded internationally, establishing points of sale in New York, Melbourne, Milan, and Tokyo. Its now-iconic shirts inspired by origami and kimono structures left a lasting mark on fashion history, notably through the exhibition “The History of the Ken Okada Shirt” presented in 2009 at Galeries Lafayette. Ken Okada has also developed a series of prestigious collaborations with institutions such as the Paris Opera, Toyota, and Radio France.

После открытия парижского бутика в 2008 году в самом сердце Сен-Жермен-де-Пре бренд начал активное международное развитие, открыв точки продаж в Нью-Йорке, Мельбурне, Милане и Токио. Его культовые рубашки, вдохновлённые формами оригами и кимоно, стали важной вехой в истории моды — в том числе благодаря выставке «История рубашки Ken Okada», представленной в 2009 году в Galeries Lafayette. Кен Окада также реализовала ряд престижных коллабораций с Парижской оперой, Toyota и Radio France.

In 2024, the brand entered a new chapter marked by a redesigned logo, a refreshed boutique concept, and renewed creative ambitions. Ken Okada — often described as “the most Parisian of Japanese designers” — continues to reinvent herself through an ultra-feminine wardrobe with an unmistakable signature, embodying the spirit of contemporary Japanese creativity with elegance and modernity.

В 2024 году бренд открыл новую главу своей истории, представив обновлённый логотип, переосмысленное оформление бутика и усиленные творческие амбиции. Кен Окада — «самая парижская из японок», как её часто называют, — продолжает путь постоянного обновления, создавая ультраженственный гардероб с узнаваемым почерком, который тонко и выразительно воплощает дух современного японского креатива.

{gallery}okadaaw25{/gallery}  

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Thu, 18 Dec 2025 17:07:32 +0600
Bozjyra Fashion Week https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3903-bozjyra-fashion-week https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3903-bozjyra-fashion-week Bozjyra Fashion Week

Bozjyra Fashion Week

Bozjyra Fashion Week is a landmark event in Kazakhstan, uniting fashion, culture, and national identity. On December 8th, the latest season of the fashion week took place at LuxHall in Almaty, dedicated to reimagining Kazakh traditions through contemporary design.

Bozjyra Fashion Week - знаковое событие в Казахстане, объединяющее моду, культуру и национальную идентичность. 8 декабря в Алматы в пространстве LuxHall состоялся очередной сезон недели моды, посвященный переосмыслению казахских традиций через современный дизайн.

The theme of the new BFW season is "Turkic Heritage. Energy of the Steppe." The evening's program includes fashion shows, performances, art installations, and ethnic music, creating an atmosphere of deep immersion into the culture of the Great Steppe.

Тема нового сезона BFW - «Тюркское наследие. Энергия степи». В программе вечера: fashion-показы, перформансы, арт-инсталляции и этническая музыка, создающая атмосферу глубокого погружения в культуру Великой степи. 

BFW Participants / Участники BFW

ZHAMBY (Kyrgyzstan)

ZHAMBY is a conceptual youth clothing brand inspired by the philosophy of the great epic poem "Manas." The collections are based on the symbolism of the "12 Zhambys of Manas," reflecting the strength, honor, and heritage of Turkic culture. The brand's first collection, "12 Zhambys of Manas: Gifts of Kings," is a modern interpretation of tradition through the prism of street fashion.

ZHAMBY (Кыргызстан)

ZHAMBY - концептуальный молодежный бренд одежды, вдохновленный философией великого эпоса «Манас». В основе коллекций - символика «12 жамбы Манаса», отражающих силу, честь и наследие тюркской культуры. Первая коллекция бренда - «12 жамбы Манаса: подарки королей» - это современная интерпретация традиций сквозь призму уличной моды. 

The brand is part of the SARBUGU House of Traditions group of companies.

Бренд является частью группы компаний Дома традиций SARBUGU. 

IQ Collection 

IQ Collection is a Kazakhstani brand that shatters fashion stereotypes. Here, intellect becomes a key element of style, and clothing is a tool for self-expression for a confident and stylish individual.

IQ Collection - казахстанский бренд, который разрушает стереотипы о моде. Здесь интеллект становится ключевым элементом образа, а одежда — инструментом самовыражения уверенной и стильной личности.

The brand combines minimalism, elegance, and strength, emphasizing not only external beauty but also the inner world of the individual. IQ Collection collections are a manifesto of elegance, where every silhouette speaks of character, and every detail is imbued with meaning.

Бренд сочетает в себе минимализм, элегантность и силу, подчеркивая не только внешнюю красоту, но и внутренний мир личности. Коллекции IQ Collection - это манифест элегантности, где каждый силуэт говорит о характере, а каждая деталь наполнена смыслом.

At Bozjyra Fashion Week, the brand will present a capsule collection in which energy and style merge into a single aesthetic code.

На Bozjyra Fashion Week бренд представит капсульную коллекцию, в которой энергия и стиль сливаются в едином эстетическом коде.

Balzhan Yerserik

On the Bozjyra Fashion Week catwalk, the brand presented a collection of dresses for kyz uzatu – the traditional farewell ceremony for the bride, who leaves her home with the blessing of her family. These dresses are not just traditional clothing, but a poem in fabric, a story about the tenderness, dignity, and inner strength of a woman. The Balzhan Yerserik brand has already established itself as one of the most recognizable in the field of ethnic fashion, successfully collaborating with numerous Kazakhstani pop stars and creating designs that are admired throughout the country.

На подиуме Bozjyra Fashion Week бренд представил коллекцию нарядов для қыз ұзату – традиционных проводов невесты, которая уходит из родного дома с благословением рода. Эти платья — не просто традиционная одежда, а поэма в ткани, история о нежности, достоинстве и внутренней силе женщины. Бренд Balzhan Yerserik уже зарекомендовал себя как один из самых узнаваемых в сфере этнической моды, успешно сотрудничая со многими звездами казахстанской эстрады и создавая образы, о которых говорят с восхищением по всей стране.

Aigul Line 

Aigul Zhanserikova, ethnic designer, founder of the Aigul Line brand

Айгуль Жансерикова, этно-дизайнер, основатель бренда Aigul Line

She is a recipient of the Kurmet Order, holder of five international UNESCO Seal of Quality certificates, a participant and organizer of numerous international ethnic fashion shows, an art manager, and president of the Qazaq-Oner National Association.

Кавалер ордена «Құрмет», обладатель пяти международных сертификатов «Знак качества ЮНЕСКО», участник и организатор многих международных этно-показов, арт-менеджер, президент Национальной Ассоциации Qazaq-Oner.

Khanshaiym Brand

The Kazakhstani brand presented a collection in the national style on the Bozjyra Fashion Week catwalk.

На подиуме Bozjyra Fashion Week казахстанский бренд представил коллекцию в национальном стиле. 

Bozjyra Fashion Week creates a unique platform for young and established designers from Kazakhstan, Uzbekistan, Kyrgyzstan, and other countries in the region, providing them with a stage to showcase collections inspired by the heritage of nomadic civilization.

Bozjyra Fashion Week создает уникальную платформу для молодых и признанных дизайнеров из Казахстана, Узбекистана, Кыргызстана и других стран региона, предоставляя им сцену для демонстрации коллекций, вдохновленных наследием кочевой цивилизации.

{gallery}bozjyra25{/gallery}  

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Thu, 18 Dec 2025 15:46:57 +0600
The Oriental Fashion Show: Celebrating Fashion and Cultural Heritage in Baku https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3902-the-oriental-fashion-show-celebrating-fashion-and-cultural-heritage-in-baku https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3902-the-oriental-fashion-show-celebrating-fashion-and-cultural-heritage-in-baku The Oriental Fashion Show: Celebrating Fashion and Cultural Heritage in Baku

The Oriental Fashion Show: Celebrating Fashion and Cultural Heritage in Baku

Oriental Fashion Show: Празднование моды и культурного наследия в Баку

Photocredit – Paul Tomasini 

The Oriental Fashion Show was invited to Baku, the capital of Azerbaijan, on December 8, 9, and 10, to highlight the importance of cultural heritage in the fashion industry. This event showcased the richness and diversity of Eastern fashion while emphasizing the need to preserve traditions and cultural identities. Fashion is a universal language that connects people and cultures. The Oriental Fashion Show founded by Hind Joudar, embraces this spirit while helping Eastern talents gain global recognition and establishing a strong reputation in the fashion world.

Показ мод Oriental Fashion Show был приглашен в Баку, столицу Азербайджана, 8, 9 и 10 декабря, чтобы подчеркнуть важность культурного наследия в индустрии моды. Это мероприятие продемонстрировало богатство и разнообразие восточной моды, подчеркнув при этом необходимость сохранения традиций и культурной самобытности. Мода — это универсальный язык, который связывает людей и культуры. Oriental Fashion Show, основанный Хинд Жудар, разделяет этот дух, помогая восточным талантам получить мировое признание и укрепить свою репутацию в мире моды.

Preserving cultural craftsmanship is a cornerstone of Eastern fashion — a movement that values creativity and the diversity of garment-making methods across the world, celebrating cultural exchange and the recognition of artisanal skills.

Сохранение культурного мастерства является краеугольным камнем восточной моды — движения, которое ценит творчество и разнообразие методов пошива одежды по всему миру, отмечая культурный обмен и признание ремесленных навыков.

The Oriental Fashion Show was the guest of honor at several events in Baku with around ten designers from Morocco “Wafa Idrissi”, Egypt “Hany El Behairy”, Sultanate of Oman “Yoland Fashion House”, Turkmenistan “Gowher Gouvernet”, Bahrain “Naseem Alandalos”, Azerbaijan “Uventa” and Gulnara Xalilova, Khazakhstan “Malique” and Studio 4353, Tajikistan “Umed Kuchkhliev”.

Показ мод Oriental Fashion Show был почетным гостем на нескольких мероприятиях в Баку, где приняли участие около десяти дизайнеров из Марокко «Wafa Idrissi», Египта «Hany El Behairy», Султаната Оман «Yoland Fashion House», Туркменистана «Gowher Gouvernet», Бахрейна «Naseem Alandalos», Азербайджана «Uventa» и Gulnara Xalilova, из Казахстана «Malique» и Studio 4353 и Таджикистана «Umed Kuchkhliev».

● Baku Creative Week fashion show on December 8

● Показ мод в рамках Бакинской недели творчества 8 декабря

● Azerbaijan Fashion Week on December 9

● Азербайджанская неделя моды 9 декабря

 

{gallery}azfwofs25{/gallery}  

● Moroccan Caftan fashion show at the Moroccan Ambassador’s residence on December 10, celebrating the Moroccan Caftan’s inscription on UNESCO’s Intangible Cultural Heritage list.

● Показ мод марокканского кафтана в резиденции посла Марокко 10 декабря, посвященный включению марокканского кафтана в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

The event was a great success, bringing together fashion professionals, diplomats,government representatives, artists, and media. It demonstrated the importance of fashion and cultural heritage in promoting diversity, dialogue, and understanding among peoples.

Мероприятие прошло с большим успехом, собрав профессионалов моды, дипломатов, представителей правительства, художников и СМИ. Оно продемонстрировало важность моды и культурного наследия в содействии разнообразию, диалогу и понимание между народами.

{gallery}caftanpresentation{/gallery}  

 

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Thu, 18 Dec 2025 11:12:13 +0600
Chanel Takes Over the Subway: Inside the 2026 Métiers d’Art collection https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3886-chanel-takes-over-the-subway-inside-the-2026-métiers-d’art-collection https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3886-chanel-takes-over-the-subway-inside-the-2026-métiers-d’art-collection Chanel Takes Over the Subway: Inside the 2026 Métiers d’Art collection

Chanel Takes Over the Subway: Inside the 2026 Métiers d’Art collection

Chanel захватывает метро: что произошло на показе Métiers d’Art 2026

This year, the energy of New York’s underground came alive as Matthieu Blazy unveiled his inaugural Chanel Métiers d’Art collection in a long-abandoned subway station in Lower Manhattan. The front row brought together a constellation of familiar luminaries — Linda Evangelista, Tilda Swinton, Dapper Dan, and Christine Baranski among them.
В этом году энергетика нью-йоркского метро ожила, когда Матье Блези представил свою первую коллекцию Chanel Métiers d’Art в заброшенной станции метро в Нижнем Манхэттене. В первом ряду собралась целая россыпь знаменитостей — среди них Линда Евангелиста, Тильда Суинтон, Даппер Дэн и Кристин Барански.

Yet on the runway itself, Blazy has always preferred to spotlight emerging talent rather than household names. His spring 2026 Chanel show featured a cast largely unknown to the wider fashion world, though it famously launched Awar Odhiang into instant stardom thanks to her radiant smile and unforgettable finale walk. And today in New York, a new generation stepped confidently into the spotlight.
Но на самом подиуме Блези традиционно делает ставку на новые лица, а не на звёзд первой величины. Его коллекция Chanel весна-2026 была показана преимущественно малоизвестными моделями, хотя именно она принесла мгновенную славу Авар Одхианг, чья сияющая улыбка и триумфальный финальный выход стали сенсацией. И сегодня в Нью-Йорке на сцену вышло новое поколение.

“I love when fashion becomes part of everyday life rather than something detached from it,” Karl Lagerfeld once said back in 2014, when he transformed an ordinary supermarket into a runway at the Grand Palais. Today, this vision is carried forward by Matthieu Blazy, the House’s new creative director, who staged the latest Métiers d’Art show in the beating heart of New York’s subway system.

«Мне нравится, когда мода становится частью повседневности, а не чего-то отдельного», говорил Карл Лагерфельд в 2014 году, когда превратил обычный супермаркет в подиум в Гран-Пале. Сегодня эту философию продолжает Матье Блази, новый креативный директор Дома, перенесший шоу Métiers d’Art в сердце нью-йоркского метро.

Métiers d’Art is a special annual demi-couture collection presented outside the traditional fashion calendar, each time in a new city. Over the years, Chanel has taken this concept around the globe — from vibrant Hangzhou to dynamic Manchester — honoring the extraordinary craft of its artisanal workshops. The idea was first conceived by Lagerfeld in 2002 as a tribute to the meticulous savoir-faire that defines the House, and it has since remained a beloved tradition for more than two decades.

Коллекция Métiers d’Art — это особая ежегодная деми-кутюрная линия, которая показывается вне основного расписания и каждый раз в новом городе. За эти годы Chanel представили проект в самых разных уголках мира — от яркого Ханчжоу до энергичного Манчестера — отдавая дань ремесленным мастерским, чья работа формирует ДНК бренда. Идею придумал Лагерфельд в 2002 году как способ подчеркнуть исключительное мастерство ателье Дома, и традиция живёт уже более двадцати лет.

Guests descended into the station through turnstiles, taking their seats as though entering a theatrical performance. Even the front row contributed to the narrative: A$AP Rocky and Margaret Qualley appeared in looks echoing their recent Chanel campaign, blurring the line between reality and curated fantasy.

Гости спускались в вестибюль, проходили через турникеты и занимали места так, будто становились частью театральной постановки. Даже первые ряды поддержали замысел: A$AP Rocky и Маргарет Куолли появились в образах, перекликающихся с их недавней кампанией Chanel, стирая границу между реальностью и художественной фантазией.

As the show began, the platform transformed into a runway. Models emerged from staircases or stepped off arriving trains, embodying the spirit of everyday New Yorkers. Blazy drew inspiration not from literal realism but from cinematic storytelling — a curated world where each character plays a role.

Когда шоу началось, платформа превратилась в подиум. Модели выходили то с лестницы, то прямо из прибывающих поездов, воплощая дух типичных нью-йоркцев. Блази вдохновлялся не буквальной реальностью, а кинематографичным образом, создавая мир, где каждая героиня — персонаж со своей историей.

Still, Blazy introduced plenty of wearable ideas destined for real wardrobes. The House’s signature tweed appeared in deep black paired with turtlenecks — a polished take on workwear. Slim satin shirts, relaxed trousers, classic jeans with crisp T-shirts, and tailored coats created a grounded, modern uniform.

Тем не менее Блази представил множество вещей, созданных для реальной жизни. Фирменный твид бренда появился в глубоком черном оттенке в сочетании с водолазками — стильный вариант офисного образа. Удлинённые атласные рубашки, широкие брюки, классические джинсы, белые футболки и пальто формировали современный, понятный гардероб.

Everyday dressing also received playful twists: “quiet” sweaters paired with bright skirts and statement gloves, striped suits reminiscent of New York’s historic silhouettes, and bold outerwear. For evening, Blazy proposed fringe sleeves, floral appliqués, voluminous faux-fur coats, sequined dresses, and renewed animal prints — from reimagined leopard to zebra and tiger stripes.

Повседневные образы получили яркие акценты: «скучные» свитеры сочетались с насыщенными юбками и выразительными перчатками, полосатые костюмы отсылали к историческим силуэтам Нью-Йорка, а верхняя одежда стала смелой и броской. Для вечерних выходов Блази предложил бахрому на рукавах, цветочные аппликации, объемные шубы, платья с пайетками и обновлённые анималистичные мотивы — от переосмысленного леопарда до узоров зебры и тигра.

Photocredit - www.chanel.com

{gallery}chanelmetiersdart26{/gallery}  

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Thu, 04 Dec 2025 18:19:46 +0600
Timeless Ease: BARBARA BUI Spring–Summer 2026 Ready-to-Wear & Accessories Collection https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3872-timeless-ease-barbara-bui-spring–summer-2026-ready-to-wear--accessories-collection https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3872-timeless-ease-barbara-bui-spring–summer-2026-ready-to-wear--accessories-collection Timeless Ease: BARBARA BUI Spring–Summer 2026 Ready-to-Wear & Accessories Collection

Timeless Ease: BARBARA BUI Spring–Summer 2026 Ready-to-Wear & Accessories Collection

The BARBARA BUI Spring–Summer 2026 collection embraces a refined simplicity, where fluid silhouettes, earthy tones, and sculptural accessories come together to create a new language of understated luxury. Inspired by tactile materials and the freedom of movement, the collection reflects a modern woman who values comfort without sacrificing elegance.

Весенне-летняя коллекция BARBARA BUI 2026 года воплощает утончённую простоту, где текучие силуэты, природная палитра и скульптурные аксессуары формируют новый язык сдержанной роскоши. Вдохновлённая тактильными материалами и свободой движения, коллекция отражает современную женщину, ценящую комфорт без отказа от элегантности.

Soft, balloon-shaped jackets crafted from weightless fabrics set the tone for the season. Their gentle volume contrasts with slender, body-skimming skirts in warm olive hues, creating a harmonious interplay of structure and softness. The styling — a hallmark of BARBARA BUI — feels effortless yet intentional, balancing relaxed tailoring with sensual minimalism.
Мягкие, объёмные бомберы из невесомых тканей задают настроение сезону. Их воздушный силуэт гармонично контрастирует с облегающими юбками тёплых оливковых оттенков, создавая игру формы и плавности. Стайлинг — фирменный почерк BARBARA BUI — выглядит непринуждённо, но продуманно, сочетая расслабленный крой и чувственный минимализм.

Accessories take center stage, especially the oversized leather tote in rich caramel tones — one of the standout pieces of the BARBARA BUI lineup. Its architectural lines, chain detailing, and generous capacity transform it into both a statement item and a functional companion for summer travels. Sandal silhouettes evolve this season as well, featuring bold straps and geometric soles that echo the collection’s sculptural themes.
Аксессуары занимают центральное место, особенно кожаная сумка-тоут увеличенного размера в насыщенном карамельном оттенке — один из ключевых акцентов в линии BARBARA BUI. Её архитектурные линии, цепочная отделка и вместительность делают её одновременно выразительной и практичной. Сандалии также обновляются в этом сезоне, приобретая широкие ремни и геометричные подошвы, перекликающиеся со скульптурной темой коллекции.

Outerwear appears in sun-warmed neutrals — suede coats, lightweight trenches, and textured shirting layers — all crafted with the refined precision characteristic of BARBARA BUI. These pieces are designed for transitional moments: breezy afternoons, morning commutes by the sea, or warm evenings in the city.
Верхняя одежда представлена в тёплой нейтральной палитре — замшевые пальто, лёгкие тренчи и фактурные рубашечные слои, созданные с присущей BARBARA BUI точностью и вниманием к деталям. Эти вещи идеальны для переходных моментов: свежих дневных прогулок, утренних поездок у моря или тёплых городских вечеров.

Completing the collection is a lineup of refined BARBARA BUI accessories: oversized gradient sunglasses, sculpted leather mules, woven belts, and minimal jewelry in brushed gold. Each element is crafted to elevate everyday dressing while maintaining the effortless spirit of the season.
Коллекцию завершают изысканные аксессуары BARBARA BUI: крупные солнцезащитные очки с градиентом, скульптурные кожаные мюли, плетёные ремни и лаконичные украшения из матового золота. Каждый элемент создан, чтобы подчеркнуть стиль повседневных образов, сохранив лёгкость сезона.

The Spring–Summer 2026 BARBARA BUI collection celebrates confidence through simplicity — a wardrobe built on pieces that breathe, move, and adapt to a woman’s rhythm. It is fashion designed for real life, elevated by mindful craftsmanship and a quietly luxurious aesthetic.
Коллекция BARBARA BUI весна–лето 2026 прославляет уверенность через простоту — гардероб из вещей, которые дышат, двигаются и подстраиваются под ритм женщины. Это мода для реальной жизни, возвышенная продуманным мастерством и эстетикой тихой роскоши.

Photocredit - BARBARA BUI

{gallery}barbarabuiss26new{/gallery}  

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Tue, 25 Nov 2025 12:28:51 +0600
37th Season of Kazakhstan Fashion Week: Fashion Without Borders https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3857-37th-season-of-kazakhstan-fashion-week-fashion-without-borders https://www.styleofeurasia.com/podium-1/item/3857-37th-season-of-kazakhstan-fashion-week-fashion-without-borders 37th Season of Kazakhstan Fashion Week: Fashion Without Borders

37th Season of Kazakhstan Fashion Week: Fashion Without Borders

37-й сезон Kazakhstan Fashion Week: мода без границ

Kazakhstan Fashion Week, the country’s leading fashion event, took place in Almaty on November 13–14, bringing together designers, industry professionals, and fashion enthusiasts from Kazakhstan and abroad. The platform became a space for presenting new collections, exchanging ideas, and strengthening international cooperation.
13–14 ноября в Алматы прошёл Kazakhstan Fashion Week — главное событие казахстанской модной индустрии, собравшее дизайнеров, профессионалов и ценителей стиля из страны и зарубежья. Площадка стала местом презентации новых коллекций, обмена идеями и укрепления международного сотрудничества.

The KFW program opened with the presentation of the international project KazChina Partnership, where participants discussed collaboration opportunities between Kazakh and Chinese designers. Representatives of the Hebei provincial government (China), leaders of Kazakh fashion companies, and KFW organizers emphasized the importance of professional dialogue and joint initiatives in the global fashion industry.
Программа KFW стартовала с презентации международного проекта KazChina Partnership, где участники обсудили перспективы совместной работы казахстанских и китайских дизайнеров. Представители правительства провинции Хэбэй (КНР), руководители казахстанских fashion-компаний и организаторы KFW подчеркнули важность профессионального диалога и совместных инициатив в индустрии моды.

On the runway, collections revealed unique stories and personal perspectives of their creators:
На подиуме были представлены коллекции, каждая из которых рассказала свою историю и отразила уникальный взгляд дизайнера:

Nayil Baikuchukov’s “Black Diamond” explored strength and femininity through sharp lines, contrasting textures, and shimmering fabrics enriched with handcrafted embroidery.
Nayil Baikuchukov с коллекцией «Black Diamond» показал, как строгие линии и контрастные текстуры создают образы сильной, уверенной женщины, где матовые и глянцевые поверхности дополняются мерцающими тканями и ручной вышивкой.

August presented “Qaitu” — a collection inspired by returning to one’s essence. Natural textures and asymmetric forms conveyed renewal, introspection, and self-identity.
August представил «Qaitu» — коллекцию, вдохновлённую возвращением к себе. Природные фактуры и неровные линии отражают идею внутренней гармонии и пробуждения.

Nazar Almazbekov’s “Black Symphony” blended classic silhouettes with modern forms, creating looks where strict geometry meets artistic expressiveness.
Nazar Almazbekov в «Black Symphony» объединил классические силуэты с современными формами, создав образы, где строгая геометрия сочетается с художественной выразительностью.

Umed Kuchkaliev presented “Yin and Yang,” a collection where classical and evening styles intertwine in harmony inspired by the philosophy of duality.
Umed Kuchkaliev показал «Инь и Ян» — коллекцию, в которой классический и вечерний стиль переплетаются, отражая философию двух взаимодополняющих сил.

Yerlan Zholdasbek showcased a collection blending Eastern aesthetics with Western dynamism, featuring multilayered compositions, rich textures, and refined handcrafted details.
Yerlan Zholdasbek представил коллекцию, соединяющую восточную эстетику с западной динамикой, где многослойность и утончённая ручная вышивка создают особую глубину образов.

ShakerBay’s “No Horizon” expressed freedom and spontaneity through layered silhouettes, mixed cultural references, and bold structural solutions.
ShakerBay с коллекцией «No Horizon» продемонстрировали свободу и спонтанность через многослойные формы, сочетание европейских и азиатских мотивов и нестандартные силуэты.

STUDIO 4353’s “Air & Skin” highlighted feminine lightness and inner strength through airy materials, transparency contrasts, and fluid, organic shapes.
STUDIO 4353 в «Air & Skin» подчеркнул лёгкость и внутреннюю силу женщины, используя воздушные ткани, контраст плотности и прозрачности и мягкие, пластичные формы.

TINATINI presented “Dreams Come True,” a poetic collection reflecting childhood dreams transformed into fabric, silhouette, and detail.
TINATINI с коллекцией «Мечты сбываются» рассказала историю детских мечт, воплощённых в ткани и формах, передавая силу и женственность.

The second day of KFW featured new works that continued showcasing the international level and creative diversity of participating designers:
Второй день KFW представил новые работы, продолжая демонстрировать международный уровень и творческое разнообразие дизайнеров:

Yang Lain by Adilya Botabayeva — “X-Ray to Art” offered innovative transformable garments with X-ray prints, minimalism, and a zero-waste philosophy.
Yang Lain by Adilya Botabayeva — «X-Ray to Art» представила уникальную коллекцию трансформируемой одежды с X-Ray-принтами, минимализмом и подходом zero-waste.

Levan Dvali presented a collection blending national motifs with modern minimalism and refined Georgian elegance.
Levan Dvali представил коллекцию, где национальные мотивы гармонично сочетаются с современным минимализмом и элегантными грузинскими формами.

Kharchi — “Lost Sun” told the story of Abkhazia through symbolism and color: black and green for resilience and hope, and mandarin and white blossoms for warmth and home.
Kharchi — «Lost Sun» рассказала историю Абхазии через цвет и символику: чёрный и зелёный — стойкость и надежда, мандариновые и белые цветы — тепло и дом.

Zalkar presented bold silhouettes enriched with meticulous detailing and dramatic visual storytelling.
Zalkar продемонстрировал смелые силуэты и выразительные детали, сочетая ювелирную точность с авторской драматургией.

Alexey Chzhen maintained his signature precision and expressive linework, blending current trends with a deeply personal aesthetic.
Alexey Chzhen сохранил фирменную точность линий и драматургию образов, соединяя актуальные тренды и авторскую эстетику.

Aida Kaumenova’s “Dancing in the Steppe” was inspired by Kazakh dancer Shara Zhienkulova, merging national elements with baroque and rococo influences to create graceful, feminine silhouettes.
Aida Kaumenova в «Танцующей в степи» черпала вдохновение в казахской танцовщице Шаре Жиенкуловой, соединяя национальные мотивы с европейскими элементами барокко и рококо.

Arunaz’s “Gravity” explored feminine magnetism through metallic fabrics, futuristic silhouettes, and luminous accents that conveyed movement and weightlessness.
Arunaz с «Гравитацией» показала, как внутренняя сила женщины передаётся через металлический блеск, футуристичные формы и световые акценты.

Stas Lopatkin’s “La Laque Noire” intertwined East and West through gold embroidery, French-inspired silhouettes, and subtle nods to traditional Russian costume heritage.
Stas Lopatkin в «La Laque Noire» объединил Восток и Запад, используя золотую вышивку, французские силуэты и элементы русского костюма.

Kazakhstan Fashion Week once again demonstrated the dynamic evolution of Kazakh fashion, introducing new names and strengthening global connections. Over two days, the event became a space for inspiration, creativity, and professional growth, proving that style and innovation move in step with global trends.
Kazakhstan Fashion Week подтвердил динамичное развитие казахстанской моды, открывая новые имена и укрепляя международные связи. Эти два дня стали площадкой для вдохновения, творчества и профессионального роста, показывая, что стиль и креативность идут в ногу с мировыми тенденциями.

Photocredit - Alexey Koterev

{gallery}kfw37season{/gallery}  

 

]]>
ittechnos@gmail.com (Super User) Podium Tue, 18 Nov 2025 11:26:54 +0600